


12月2日上午,外国语学院于城市名人大酒店403会议室召开2023年高层次项目申报论证暨翻译硕士培育点建设研讨会,特邀上海师范大学朱振武教授莅临指导。学院有关领导、王维倩教授、2023年国家社科基金项目及2022年中华外译项目申报人员、翻译硕士培育点部分骨干教师参加研讨会。
会议第一阶段为翻译硕士培育点建设研讨。院长张鑫教授从学院发展历程、师资结构、专业建设、学科布局、翻译方向特色、兼职导师情况等方面汇报了我院翻硕培育点建设情况。朱振武教授听完汇报后强调,全院上下应改变理念,放宽眼界,善于统筹校内外、省内外资源,才能在翻硕申报中脱颖而出。
会议第二阶段为高层次项目申报论证。2023年国家社科基金项目及2022年中华外译项目申报人员共7位老师详细汇报了优化后的选题依据、研究内容、思路方法、创新之处、预期成果、研究基础及参考文献,朱振武教授对每位申报人员的申报书逐一进行诊断与点评,并给出具体的修改意见。与会人员也进行了交流发言。朱教授的点评高屋建瓴,见解犀利,给与会人员给很大的启发。张鑫最后对本次活动做了总结。
朱振武,博士,上海师范大学二级教授,比较文学与世界文学国家重点学科负责人,上海市世界文学多样性与文明互鉴创新团队负责人,国家社会科学基金重大项目“非洲英语文学史”首席专家,中国中外语言文化比较学会小说专业委员会会长,研究方向为英语文学与文化、中外文学关系、中外小说比较和文学翻译。(图:潘学红;文:赵护林;审核:李世存)