江苏时讯:用外语讲好红色故事,助力常州红色文化国际传播
2024-01-20      阅读次数: 112

“Changzhou Three Revolutionaries, as the early leaders of the Chinese Revolution...” ,在江苏理工学院博学“一站式”学生社区,外国语学院红色育英宣讲团的成员们正在为国际教育学院留学生演绎一场红色双语情景剧《常州三杰——张太雷篇》。

该剧是江苏理工学院外国语学院英语师范专业学生,依托江苏省大学生创新创业训练计划项目“常州三杰红色文化全过程交互中外传播创新研究”重点打造的原创剧目,以跨文化翻译传播为研究视角,以党的早期领导人张太雷的革命生平为创作题材,生动直观地还原了张太雷同志为中国革命抛头颅洒热血的故事。

该剧采用中英双语方式演绎,地道的英语表达,使现场的留学生充分感受到张太雷伟大的家国情怀。“The world of communism is a whole, we have a common goal, that is to struggle for the realization of the communist ideal in the world!世界共产主义是一个整体,我们有共同的目标,这就是为共产主义理想在全世界实现而奋斗!”这句高亢的台词一出,整场演出被推向高潮,动人的故事、坚毅的誓言,张太雷的英勇事迹深深打动了在场的留学生们,在赢得了现场掌声的同时,国际教育学院的留学生们还跟着一起喊出了这句“为共产主义理想在全世界实现而奋斗”的口号。

“情景剧进学生社区,让我们在宿舍的一站式社区就可以了解常州的红色文化,丰富了我们的课余生活,希望后面我们还想通过观看瞿秋白、恽代英的剧目,继续了解常州三杰其他领导人的红色故事。”来自摩洛哥的SALMA激动地说。

“这场红色双语情景剧,是我们创作团队酝酿一个多月,为留学生量身定制的,从剧本改编、台词翻译、舞台设计等每个细节都精心打磨,希望通过沉浸式体验助推来华留学生感知常州红色文化,读懂中国故事。今后将继续发挥学生专业特长,加强红色文化外译传播,融合更多技术赋能的故事性和时代感的传播形态。”外国语学院教授罗国青说道。

据悉,本次活动是江苏理工学院外国语学院“红色育英讲堂”思政工作品牌的生动实践和有力探索,将话剧团课搬进学生社区,从单纯的听老师讲授转变为沉浸式的体验感受,用外语讲好中国故事,让在常留学生学在常州,读懂中国,把真实的中国介绍给自己的同胞,促进相知相融相通,助力向世界展示“真实、立体、全面”的中国。

/陈凌峰、刘宇宁;图/;审核/李世存、李晓曼



打印