日语系举办日语诗歌翻译学术讲座
2017-11-01      阅读次数: 964

1031日下午,外国语学院日语系在65号楼105多谋体教室东举办日语诗歌翻译学术讲座,东北师范大学博士、副教授钟放老师应邀来我院举办日语诗歌翻译学术讲座,为日语系师生送上了一场学术盛宴。日语系全体教师及日语专业的20142015级学生参加了讲座。讲座由副院长李世存主持,

李世存副院长介绍了钟放副教授的求学和工作简历。钟放副教授以“译路掇其英”为讲座主题,探讨了诗歌的可译性,并以自己翻译作品为例,讲解了诗歌翻译技巧和方法。讲座后期,钟放老师回答了同学们提出的相关问题。

据悉,钟放副教授是东北师范大学文学博士,目前为东北师范大学日本研究所硕士生导师。多次在日本、俄罗斯、蒙古等国大学做访问学者,出版过多部专著。翻译过多部日本文学,目前正在进行日本诗歌翻译实践和研究。(日语系)


打印